”Työka­verit tarjo­sivat tukea koti-ikävään”

Kosovo­lainen Venesa Brajshori muutti Outokumpuun helmi­kuussa ja löytänyt sieltä uuden kotikau­pungin, työyh­teisön ja ystäviä. Uudessa ympäris­tössä työpaikan hyvä yhteis­henki on auttanut kotiu­tumaan ja saamaan arvok­kaita työko­ke­muksia.

”Katselin netistä tietoja Suomesta, näin kauniita järvi­mai­semia ja paljon mahdol­li­suuksia. Ajattelin, että Suomi olisi hyvä mahdol­lisuus minulle. Täytin netissä hakemuksen ja pääsin oppiso­pi­mus­kou­lu­tukseen Siun sotelle.”

Google antoi Venesalle Suomesta melko varau­tuneen kuvan: suoma­laisten sanottiin olevan vähemmän sosiaa­lisia ja hiljaisia. ”Kokemukseni täällä on ollut aivan päinvas­tainen. Olen saanut ystäviä, ja kaikki ovat olleet mukavia,” Venesa sanoo hymyillen. ”Erityi­sesti työpai­kalla minut otettiin heti osaksi tiimiä, ja jokainen auttaa minua oppimaan työtä ja kieltä. Aluksi pääsin ensin seuraamaan työteh­täviä ja heti sen jälkeen sain itse kokeilla samoja tehtäviä työka­verin kanssa. Minun ei tarvinnut opetella asioita yksin.”

Työka­verit ja asiakkaat tukena

Aluksi Venesaa hieman huoletti, miten työka­verit suhtau­tui­sivat ulkomaa­laisiin. ”Ajattelin, että heikosta kieli­tai­dostani saattaisi olla haittaa ja pelkäsin myös kohtaavani ennak­ko­luuloja, jopa rasisimia. Mutta kaikki kääntyikin parempaan suuntaan heti alussa,” hän kertoo. Työka­verit tarjo­sivat hänelle tukea koti-ikävään ja kertoivat, että alku aina hankala, mutta asioiden luvattiin helpot­tuvan. ”Sain kuulla, että positii­vi­sella asenteella kaikki sujuisi, ja niin todella kävikin.”

Hän kuvaa Outokummun työyh­teisön olevan energinen ja lämmin. Työka­ve­reiden tuki on ollut ratkai­sevaa hänen kotiu­tu­mi­sessaan. ”Kun on hyvää energiaa, aika menee nopeasti ja työpäi­västä tulee mukava.” Hän arvostaa myös asiak­kaitaan: ”Kaikki auttavat minua ymmär­tämään, vaikka puhun vielä aika vähän suomea. He käyttävät kanssani yksin­ker­tai­sempia sanoja. Se on auttanut oppimi­sessa.”

Venesa opettelee suomea omalla ajallaan lukemalla suomen­kie­lisiä lasten­kirjoja. ”Suomen kieli on vaikeaa, mutta minä opin joka päivä lisää.”

Hän kuvaa myös, kuinka Outokummun kuntou­tus­sai­raalan potilaat suhtau­tuivat uteliai­suu­della hänen taustaansa. ”Monet ajatte­livat, että olen Ukrai­nasta. Kun kerroin, että olen Kosovosta, moni kiinnostui kysymään lisää.” Venesa on tavannut työssään jopa rauhan­tur­vaajan, joka oli aikoinaan työsken­nellyt Kosovossa. ”Se oli hieno kohtaa­minen ja teki minuun vaiku­tuksen,” hän sanoo.

Erilaisuus rikastaa

Venesa on huomannut myös kulttuu­rieroja Suomen ja Kosovon välillä. ”Kosovo on musli­mimaa, ja perin­tei­sesti naiset asuvat kotona perheen kanssa, kunnes menevät naimisiin,” hän kertoo. ”Suomessa on enemmän vapautta, ja nuoret saavat valita elämänsä suunnan. Mielestäni se on hyvä asia.”

Koti-ikävä on ollut osa Venesan Suomi-kokemusta, mutta hän on päässyt käymään Kosovossa tapaa­massa perhettään. ”Ikävöin perhettä paljon, mutta sain luvan lomaan, vaikka Suomessa täytyy yleensä työsken­nellä vuosi, jotta saa vuosi­lomaa. Esihen­kilöni järjesti asian, ja olin siitä todella iloinen.”

Venesa on löytänyt myös pohjois­kar­ja­laisen ruoka­kult­tuurin helmen eli karja­lan­pii­rakan. Niistä hän pitää paljon, mutta suosikki on suoma­lai­sista ruuista on maito­kiisseli. ”Se on tosi, tosi, tosi hyvää!”

Talvi yllätti

Venesa arvostaa Outokummun rauhal­li­suutta ja luonnon­lä­hei­syyttä. ”Kosovossa ei ole aivan saman­laisia talvia. Suoma­lainen talvi oli aluksi yllätys: helmi­kuussa satoi paljon lunta, ja sitä jatkui jopa huhti­kuulle.” Kesä on kuitenkin hänen suosik­kiai­kansa. ”Kesällä kasvot ovat iloiset,” hän nauraa.

Outokum­mussa Venesaa on viehät­tänyt erityi­sesti kaupungin vanha kaivos ja kauniit maisemat. Hän kertoo käyvänsä mielellään myös Joensuussa, mutta Outokum­mussa työpaikan hyvä yhteis­henki ja työka­verit ovat tehneet arjesta mieluisan.

Kosovon ystäville suosi­tuksia Suomesta

Venesa on suosi­tellut Suomea myös ystävilleen Kosovossa. Hän kertoo, kuinka suoma­lainen koulutus, kauniit maisemat ja Outokummun rauha ovat tehneet vaiku­tuksen. ”Ystäväni ovat innos­tu­neita ja harkit­sevat, voisi­vatko hekin tulla tänne opiske­lemaan ja työsken­te­lemään.”

Tällä hetkellä Venesa asuu Outokum­mussa yhdessä kosovo­laisen ystävänsä kanssa ja suunnit­telee jäävänsä Suomeen ainakin lähitu­le­vai­suu­dessa. ”Outokumpu on antanut minulle niin paljon hyviä kokemuksia, enkä voi kuvitella parempaa paikkaa.”

Kiinnos­taako Outokumpu?

Siun soten kaikki avoimet työpaikat löydät tästä linkistä: Avoimet työpaikat

Outokummun kuntaan voit tutustua oheisista linkeistä: